! Гитары у Эпидемии перестроены в ре диез(<(D#)>т. е. опущены на один лад). ! Dezmond: (1) <(Hm)>Я видел со<(A)>н - он был реа<(Em)>ле<(F#)>н, Услышал птицы крик - он душу рвал. Твой облик ясен, но печален Вслед за собою в неизвестность звал. Я понимал, что недостоин, Когда связала наши души нить, Я не герой, не славный воин, Но что мне может запретить любить? Переход: <(G)>Полечу<(A)> я, словно пти<(Hm)>ца<(Em)>, <(G)>Чтобы се<(A)>рдце сжечь в огне<(Hm)>, <(G)>Я не да<(A)>м слезе проли<(Hm)>ться<(Em)>. <(G)>За неё<(A)> заплатят мне<(E)>! Припев: <(E F# H)>В безлунную<(F#)>, глухую но<(G#m)>чь твой взо<(D#m)>р <(H)>Развеет мра<(F#)>к, разрушит тьмы<(G#m)> узо<(F#)>р, <(E)>Я спрятал ду<(F#)>шу от любви<(G#m)>, Но как смогу<(F#)> останови<(E)>ть Себя<(E)>.? <(F#)>Я брошу вы<(E)>зов небеса<(H)>м За то, что про<(F#)>лилась слеза<(E)> Твоя<(E)>. <(F#)>За то, что пролилась слеза. (2) Возможно, ты уже забыла Мой голос, цвет моих печальных глаз, Любовь в себе похоронила, А может не было её у нас? А ты зовёшь мой дух покорный, Как манит ночью корабли маяк- Я на скале, в объятиях шторма И я погибну, сделав этот шаг! Переход: Полечу я, словно птица, Чтобы сердце сжечь в огне, Я не дам слезе пролиться. За неё заплатят мне! Припев: В безлунную, глухую ночь твой взор Развеет мрак, разрушит тьмы узор, Я спрятал душу от любви, Но как смогу остановить Себя.? Я брошу вызов небесам За то, что пролилась слеза Твоя. За то, что пролилась слеза. ! cоло Juron ! Alatiel: Звё<(G#m)>зды рису<(D#m)>ют в ночи<(E)> И<(H)>мя твоё<(F#)>. Се<(G#m)>рдце быстре<(D#m)>е стучи<(E)>т. Ми<(E)>г настаё<(F#)>т. ! Dezmond: Да<(C#)>, мне не жи<(D#m)>ть Е<(E)>сли отве<(H)>т будет ² не<(F#m)>т⌡, То<(C#m)>лько скажи<(D#m)>, Что<(E)> не забу<(H)>дешь тех ле<(F#m)>т! ! Dezmond & Alatiel: Припев: В безлунную, глухую ночь твой взор Развеет мрак, разрушит тьмы узор, Я спрятал душу от любви, Но как смогу остановить Себя.? Я брошу вызов небесам За то, что пролилась слеза Твоя. За то, что пролилась слез |
|